В РГУ имени С.А. Есенина подвели итоги V межвузовского конкурса молодых переводчиков.
Организатором конкурса является кафедра иностранных языков института истории, философии и политических наук Рязанского государственного университета имени С.А. Есенина.
Целями и задачами конкурса являются развитие позитивной мотивации школьников, студентов и магистрантов к изучению английского языка, культуры стран изучаемого языка, совершенствованию переводческих умений и навыков; привлечение внимания к вопросам практического перевода и теории перевода; поощрение и поддержка молодежи, ведущей практическую и исследовательскую работу в области переводоведения и профессионально-ориентированного перевода.
С приветствием к участникам мероприятия на английском языке обратился директор института истории, философии и политических наук Александр Маруков, отметив важность изучения иностранных языков.
Заведующая кафедрой иностранных языков Оксана Исаева поздравила всех с Международным днем переводчика, пожелала творческого вдохновения и успехов и рассказала об истории праздника. В 1991 г. Международная федерация переводчиков провозгласила 30 сентября Международным днем переводчика (International Translation Day). Сама МФП была основана в 1953 году в Париже и сегодня объединяет представителей более 100 ассоциаций переводчиков более 60 стран с целью обмена опытом, полезной информацией и укрепления связей между национальными организациями в интересах их переводчиков, а также для продвижения перевода как профессии и искусства. Генеральная ассамблея ООН на своем очередном заседании в 2017 г. единогласно приняла Резолюцию и 30 сентября было объявлено Международным днём перевода.
Конкурс переводчиков 2023 года был посвящен Году педагога и наставника в России. В нем приняли участие 101 человек из различных образовательных организаций г. Рязани (81 участник из вузов: РГУ имени С.А. Есенина и Академия ФСИН России; 20 участников из школ и организаций дополнительного образования).
Номинации конкурса: «В чем различие между учителем и наставником?», «Роль перевода в обучении иностранному языку», «Наставник в жизни студента».
Члены экспертной комиссии конкурса: кандидат филологических наук, доцент Наталья Чепель, старший преподаватель Ольга Костикова, кандидат исторических наук, доцент кафедры Екатерина Николашина, кандидат филологических наук, доцент кафедры Лариса Татанова проанализировали качество предоставленных на конкурс работ, дали рекомендации начинающим переводчикам для дальнейшего совершенствования переводческих компетенций.
Победители среди студентов:
Номинация – Наставник в жизни студента
1 место
- Елизарова Валерия Олеговна
РГУ, 4 курс, ПО (История и английский язык)
- Нарышкина Дарья Анатольевна
РГУ, 3 курс, ПО (История и английский язык)
2 место – Котова Анна Александровна
РГУ, 1 курс, ПО (История и Английский язык)
3 место – Попов Максим Русланович
РГУ, 1 курс, ПО (История и Английский язык)
Номинация – В чем различие между учителем и наставником?
1 место
- Фатюшин Дмитрий Юрьевич
РГУ, 1 курс, ПО (История и Английский язык)
- Андрианова Эвелина Алексеевна
РГУ, 3 курс, Международные отношения
2 место – Мартынова Софья Михайловна
РГУ, 3 курс, ПО (История и английский язык)
3 место – Борматкова Дарья Сергеевна
РГУ, 1 курс, Международные отношения
Номинация – Роль перевода в обучении иностранному языку
1 место – Просвирина Виктория Владимировна
РГУ, 3 курс, ПО с двумя профилями подготовки (История и английский язык)
2 место
- Круглякова Юлия Руслановна
РГУ, 2 курс, ПО с двумя профилями подготовки (обществознание и английский)
- Скорикова Дарья Игоревна
РГУ, 2 курс, Международные отношения
3 место
- Андрейкина Анастасия Петровна
РГУ, 1 курс ( магистратура ), Педагогическое образование (Международная коммуникация)
- Яшкина Анна Сергеевна
РГУ, 2 курс, ПО География и Иностранный язык (английский язык)
Победители среди школьников
Номинация – Роль перевода в обучении иностранному языку
1 место – Федорищева Дарья Алексеевна
9 класс; Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования «Рязанский городской Дворец детского творчества»;
педагог Козлова Маргарита Анатольевна
2 место – Титов Михаил Владимирович
9 класс, Муниципальное бюджетное учреждение дополнительного образования детско-юношеский центр «Надежда»
педагог – Пронина Елена Николаевна
3 место – Лозовая Елизавета Cep геевна
9 класс; Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования «Рязанский городской Дворец детского творчества»;
педагог – Никулина Елена Николаевна
Номинация – Наставник в жизни студента
1 место – Гавриилидис Алексий Иппократис
8 класс; Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования «Рязанский городской Дворец детского творчества»;
педагог Ульянкина Ирина Владимировна
2 место – Петракеева Анастасия Дмитриевна
9 класс; Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования «Рязанский городской Дворец детского творчества»;
педагог Ульянкина Ирина Владимировна
3 место – Федорищева Дарья Алексеевна
9 класс; Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования «Рязанский городской Дворец детского творчества»;
педагог Козлова Маргарита Анатольевна
Номинация – В чем различие между учителем и наставником?
1 место – Нестеров Владимир Сергеевич
11А класс, «Средняя школа №14 с углубленным изучением английского языка»
учитель – Бурцева Татьяна Борисовна
2 место – Матюнина Софья Дмитриевна
7 год обучения; Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования «Рязанский городской Дворец детского творчества»;
педагог – Николаева Юлия Александровна
3 место – Мингулова Дарья Евгеньевна
ученица 9”В” класса, МБОУ “Гимназия №5”
учитель – Завадская Вероника Сергеевна
Поздравляем победителей и выражаем благодарность руководителям!
Пресс-служба